PROCESSIT 7.4 R1
For Oracle Fusion Middleware 11g

Translation Workbench

©2025 Copyright ReadSoft AG (publ). All rights reserved. The contents of this document are subject to change without notice. ReadSoft is a registered trademark of ReadSoft AB. Other product and company names herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Questions or comments about this document may be emailed to documentation@readsoft.com.

ReadSoft AB (Head office) | Södra Kyrkogatan 4 | SE-252 23 Helsingborg | Sweden | Phone: +46 42 490 21 00 | Fax: +46 42 490 21 20
ReadSoft AG | Falkstrasse 5 | 60487 Frankfurt | Germany | Phone: +49 69 1539402-0 | Fax: +49 69 1539402-13
info@readsoft.com | www.readsoft.com

Translation WorkbenchGeneral translation guidelinesExporting translation fileReceive translated language fileEdit translation manuallyInstall language

Translation Workbench

General translation guidelines

All texts used in the PROCESSIT interface can be translated or edited using the Translation Workbench interface. Access to the Translation Workbench is limited to administrative users. You gain access to the Translation Workbench via the Translation Workbench button in the Console Worklist.

Please be aware that installing a new translation or edited texts overwrites the existing values for the specific language. Also, if you are customizing texts, please make sure to export a backup prior to any solution updates. This way, you can easily re-import your changes after the upgrade.

Exporting translation file

You can export a .xlf file containing all user interface text. The file can be edited in a text editor (external link) or an application for translation via .xlf files, for instance Virtaal (External Link).

To export a translation file for a specific language:

  1. Click Export in the Translation Workbench interface.
  2. Select the target language for the translation file in the Language menu. The base language is defaulted to English.
  3. Click Export Language.
  4. Save the generated .xlf file in the desired location. The file is named according to base language and target language.

Receive translated language file

A full interface translation can be imported as an .xlf file.

Note that importing a translation file will overwrite all existing texts for the specific language, so show caution if you have edited texts manually.

To receive and import a translation file for a specific language:

  1. Click Receive in the Translation Workbench interface.
  2. Select the translation file you wish to import.
  3. The file is validated and a Validation Status is shown along with language indicators and the number of translation units (one unit is a single interface text).
  4. Click Next.
  5. The translation is imported and shown in the interface for manual editing. You can edit the required texts and check the translation.
  6. Click Next.
  7. Continue to install language below.

Edit translation manually

You can translate or edit interface texts manually. Remember to click Save to save you changes while you work.

  1. Click Manual Translation in the Translation Workbench interface.
  2. You can edit the existing texts by changing the text in the Target column.
    • Text name: The interface ID for the text. Do not change this.
    • Note: A short note on the meaning of the text unit.
    • Source The text unit value for the original language.
  3. You can create a new interface text by clicking Create new text (The text will not be used in the interface).
  4. Click Next when you are done editing texts.
  5. Continue to install language below.

Install language

Finish the import by selecting either:

  • Update text directly in PROCESSIT: Use the supplied translation and edited text in the current PROCESSIT installation.

    All existing texts for the language will be overwritten.

  • Generate insert script for language: Generate an install script.
  • Generate master script for text table: Please disregard this option