Projets prédéfinis
Vous pouvez modifier les projets de transformation fournis avec Kofax RPA et vos projets personnalisés dans le KTT Project Builder installé par Kofax RPA. Lorsque vous ouvrez Project Builder, vous pouvez accéder à sa documentation.
- Projet de codes à barres
- Le but de ce projet est d'extraire tous les codes à barres du document.
Pour modifier les paramètres du projet Codes à barres, procédez comme suit.
-
Recherchez le fichier du projet Kapow_Barcodes.fpr.
-
Ouvrez-le dans Project Builder.
-
Sélectionnez la classe Par défaut dans l'arborescence du projet sur le côté gauche.
-
Cliquez sur le symbole de l'œil pour ouvrir les informations.
-
Sous Localisateurs, double-cliquez sur le localisateur de codes à barres BL. Par défaut, le localisateur est configuré pour détecter automatiquement le type de code à barres.
-
Désactivez l'option Détection automatique sous Type et sélectionnez un type spécifique.
-
Par défaut, le localisateur est configuré pour détecter automatiquement l'orientation. Désactivez l'option Détection automatique sous Orientation et sélectionnez une orientation spécifique.
-
Par défaut, le localisateur est configuré pour rechercher les codes à barres sur toutes les pages d'un document. Pour limiter la détection des codes à barres à un ensemble de pages, sélectionnez l'onglet Régions et modifiez les paramètres Activer le localisateur pour en conséquence.
-
Lorsque vous avez terminé l'édition du projet, fermez toutes les boîtes de dialogue et cliquez sur Enregistrer le projet dans l'onglet Projet.
-
- Projets de facturation (Taxe sur les ventes des factures et TVA sur les factures)
-
Ces projets visent à extraire des factures des États-Unis et il prend également en charge la taxe sur les ventes. Les projets nécessitent de définir les données principales ERP pour extraire correctement le fournisseur. Les données principales des fournisseurs et des entreprises internes doivent être fournies sous la forme d'un fichier csv. Les projets contiennent un fichier vendors.csv et un fichier internal_venders.csv qui peuvent être adaptés aux fournisseurs spécifiques de l'entreprise.
Pour fournir et configurer les données principales, procédez comme suit.
- Conditions préalables
-
-
Le fichier des vendeurs est un document séparé par des points-virgules appelé Vendors.csv. Le dossier doit comporter les colonnes suivantes :
-
VendorID (obligatoire)
-
CompanyCode (facultatif)
-
Name (obligatoire)
-
Street (obligatoire)
-
City (obligatoire)
-
ZIP (obligatoire)
-
PostBox (facultatif)
-
Country (obligatoire, code de pays de 2 caractères)
-
FIDNumber (facultatif)
-
Phone (facultatif)
-
Fax (facultatif)
-
URL (facultatif)
-
Email (facultatif)
-
-
Le fichier des fournisseurs internes doit s'appeler Vendors_Internal.csv. Il s'agit d'un fichier séparé par des points-virgules avec les mêmes colonnes que Vendors.csv. Les fournisseurs internes sont ceux qui sont internes à l'entreprise du client. Ce fichier est utilisé pour exclure ces derniers des résultats des fournisseurs, car ils sont faciles à confondre avec l'adresse de facturation de toute facture externe standard.
-
-
Recherchez le fichier de projet Kapow_Invoices_SalesTax.fpr ou le fichier de projet Kapow_Invoices_VAT.fpr et ouvrez-le dans Project Builder.
-
Ouvrez Projet Paramètres.
-
Sélectionnez l'onglet Bases de données.
Notez que les 2 éléments Fuzzy Database sont en rouge, car le chemin d'accès est incorrect.
-
Double-cliquez sur Fournisseurs.
-
Sélectionnez le chemin d'accès au fichier Vendors.csv sur le partage de réseau.
-
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. Le fichier est importé.
-
Double-cliquez sur Vendors_Internal.
-
Sélectionnez le chemin d'accès au fichier Vendors_Internal.csv sur le partage de réseau.
-
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. Le fichier est importé.
-
Après avoir édité les fichiers, fermez toutes les boîtes de dialogue et cliquez sur Enregistrer le projet dans l'onglet Projet.
- Apprentissage en ligne
- Par défaut, la fonction d'apprentissage en ligne, qui permet d'augmenter le taux de reconnaissance des champs sur des documents similaires, ne peut être activée que pour les projets Factures. Lorsque vous indiquez le chemin d'accès au dossier où sont stockés vos documents d'entraînement, assurez-vous que ce dossier existe déjà. S'il n'existe pas, vous recevez une notification vous invitant à le créer. Pour continuer, cliquez sur Oui.
- Projet Langue
- Le but de ce projet est d'identifier la langue dans laquelle un document est écrit.
Ce projet n'est pas configurable.
- Projet OCR
-
Le but de ce projet est de renvoyer les résultats OCR en texte intégral pour le document. Notez que ce projet n'inclut pas le processus de validation par défaut.
Pour remplacer la langue de reconnaissance OCR par défaut (anglais), procédez comme suit.
- Recherchez le fichier du projet Kapow_OCR.fpr.
- Ouvrez-le dans Project Builder.
- Cliquez sur Projet Paramètres.
- Dans la boîte de dialogue Projet Paramètres, sélectionnez l'onglet Reconnaissance.
- Sélectionnez le profil de la page FineReader.
- Cochez la langue souhaitée.
- Fermez toutes les boîtes de dialogue et cliquez sur Enregistrer le projet dans l'onglet Projet.
- Projet d'extraction des adresses américaines
- Le but de ce projet est d'extraire toutes les adresses américaines d'un document.
Ce projet n'est pas configurable.
- Projet Sentiment
-
Le but de ce projet est de déduire l'humeur du texte, par exemple, positive ou négative, et d'identifier les entités, telles que les noms de sociétés, les noms de personnes, etc. Dans le document transformé, l'humeur est affichée dans le champ Sentiment sous la forme d'un nombre de -1 à 1, où -1 est complètement négatif et 1 est complètement positif. Par exemple, 0,257545 représente un texte légèrement positif.
Par défaut, le projet traite les textes en anglais. Les ensembles linguistiques du projet Sentiment sont distribués séparément dans trois programmes d'installation .msi :
-
Ensemble linguistique par défaut Kofax NLP Western : Anglais, français, allemand, portugais, espagnol
-
Ensemble linguistique étendu Kofax NLP Western : Néerlandais, Italien, Roumain
-
Ensemble linguistique supplémentaire Kofax NLP : Japonais, Coréen, Mandarin
Les ensembles linguistiques ne sont pas installés par défaut. Pour utiliser n'importe quelle langue disponible, installez l'ensemble linguistique approprié. Par exemple, pour utiliser la langue anglaise, installez l'ensemble linguistique par défaut Kofax NLP Western.
Les ensembles sont installés comme des programmes Windows et n'ont pas d'options. Pour supprimer un ensemble linguistique, ouvrez les sections Programmes et fonctions ou Applications et fonctions du panneau de configuration, sélectionnez l'ensemble et cliquez sur Désinstaller.
Pour remplacer la langue de reconnaissance par défaut (anglais), procédez comme suit.
-
Ouvrez le projet Sentiment dans Project Builder.
-
Cliquez sur Projet Paramètres.
-
Dans la boîte de dialogue Projet Paramètres, cliquez sur le bouton Propriétés.
-
Désactivez l'option Anglais par défaut.
-
Sélectionnez la langue.
-
Fermez toutes les boîtes de dialogue.
-
Dans l'arborescence du projet, sélectionnez la définition Default Project Class.
-
Faites défiler vers le bas et sélectionnez la langue souhaitée dans la liste des langues.
-
Cliquez sur Enregistrer le projet dans l'onglet Projet.
-
- Projet personnalisé
- Lorsque vous sélectionnez cette option, indiquez le chemin d'accès au projet pour traiter vos documents dans la propriété Nom du projet, par exemple c:\rpa\ocr. Le lien du projet doit être un dossier accessible localement sur l'hôte Document Transformation et non pas sur un ordinateur exécutant Design Studio.